shar

Политика журнала

Уважаемые френды и гости моего журнала. Спасибо, что проявили интерес и посетили мой личный блог, в котором я старательно избегаю обсуждения политических и личных тем. Таких же принципов придерживаюсь и при выборе взаимных френдов. Буду рад, если здесь Вы найдете что-либо нужное, полезное для себя или просто отдохнете.

Все вопросы, связанные с работой издательства "Наше слово" здесь НЕ обсуждаются. Если они у вас возникли, вы можете написать нам на мыло info (at) nasheslovo.ru.

Приятного просмотра, удачи и успехов.

Самое интересное в этом ЖЖ
Мое издательство
Книги
Мои книги
Космос
Москва
Сакральное
Военное
История Беларуси
calm

"Блокада Ленинграда" Григория Пернавского

Как и у большинства детей из моего поколения знакомство с блокадой Ленинграда у меня началось с замечательной книги Юрия Германа "Вот как это было". Повесть рассказывала о жизни маленького мальчика Мишки и была рассчитана на старший дошкольный - младший школьный возраст. По крайней мере мне эту книгу еще читали, сам я в 5 лет читать не умел. Сегодня у нас практически перестали выпускать новые книги для детей о войне, как правило, ограничиваются переизданием старых советских, поэтому выход в Издательстве «Пятый Рим» книги Григория Пернавского "Блокада Ленинграда" можно смело считать значимым для нашего книжного рынка событием. А учитывая, что профинансировали создание и издание сами читатели, в короткий срок собрав сумму, в три раза превышавшую требуемую, так и вовсе уникальным. "Блокада Ленинграда" является научной-популярным изданием, рассчитанным на детей более старшего, чем читатели повести Германа, возрата. Как и положено в детской книге этого жанра, основной упор сделан на наглядность, доступность и увлекательность изложения. Как автор школьного учебника по истории и многочисленных методических пособий для учеников, я хочу остановиться именно на этих аспектах книги и сказать несколько слов о том, как она устроена. Именно это было мне особенно интересно не только как издателю, но и как автору учебной литературы для школьников. Итак, книга состоит из четырех основных модулей: улица Ленинграда, практически тот самый перекресток, где жил Мишка, главный герой повести Германа, которая меняется под влиянием событий, от мирного времени, до обстрелов, блокады и голода. Это очень хороший методический прием, помогающий детям понять, как война и блокада изменила жизнь Ленинграда. Второй блок - очень наглядные обьемые карты, показывающие, как менялась оперативная обстановка, влиявшая на положение города. Третий модуль - живая история, плакаты из каждого периода блокады, передающие посыл к защитникам города и осажденным. И четвертый блок - образы защитников Ленинграда и врагов, пытавшихся его уморить. Все вместе, повторяющиеся из главы в главу в новых формах, создают у ребенка полную картину происходившего, конечно, с учетом возраста маленьких читателей. Подобный эффект был бы невозможен без прекрасной работы художницы Марии Пономареваой
В книге довольно много детских образов, однако, они обезличены. Единственное замечание, которое я хочу сделать, возможно, с учетом, что книжка детская, стоило бы добавить реальные образы детей блокады. Это же касается и других героев книги, если бы им дали имена и сообщили краткие биографические сведения, воздействие на читателей было бы намного большим. Поскольку я надеюсь, что такое благое дело издательство продолжит, и перед нами только первая книга из серии, пусть эти мелкие ремарки помогут в будущем сделать такие книги еще лучше.

calm

(no subject)

Персонаж Богемик навел меня своим итальянским постом на здравую мысль издать на русском языке толковую историю средневековой Италии, такой книги у нас явно не хватает.
calm

О белорусском "Хрустале"

Посмотрел "Хрусталь". Одного понять не смог, за какие деньги главная героиня в США собралась, если она безработная, денег нет совсем, потому что работать она не хочет. И что она собирается с таким набором чудных качеств в Штатах делать. Недодумали сценарий. А так фильм неплохой, местами похоже на белорусский 96-й год, только странный он какой-то.



Но, посмотрев биографию Дарьи Жук, стала понятна главная проблема "Хрусталя". Дарья сняла фильм о белорусских подростках, она уехала в 16 лет в Штаты по стипендии, учиться в школе. Поэтому такие дикие несоответствия, если выпускницу элитного факультета самого элитного вуза страны да еще с английским, что автоматически обеспечивало нормальную работу и приличный доход в белорусском 96-м году переделать в девочку-подростка из музыкальной школы, все сразу становится на свои места. Даша просто не знала и не понимала, о чем кино снимает, откуда визы брались и как тогда жили взрослые люди
calm

Первая книга прадеда

Нашел первую монографию одного из моих прадедов. В самом начале 20-х годов до переезда в Москву он работал в Нижегородском университете, в 1925 г. была издана его книга Климатический очерк Нижегородской губернии. И вот, спустя почти 100 лет ее можно почитать онлайн - https://lib.nounb.sci-nnov.ru/sily/bk1600020.pdf/view#page=10



calm

Семейные хроники. Лопандино и Воейковы

Появилось немного свободного времени и с утра пораньше углубился в генеалогические исследования. Семейная легенда гласит, что мой прапрадед Фадеев познакомился со своей будущей женой у князей Воейковых, где она служила экономкой имения, а он по-соседки проводил почти все свое свободное время. Совсем недавно узнал, что имение это называлось Лопандино и владевшая им княгиня Воейкова в девичестве была княжна Голицына, т.е. приходилось Фадееву родственницей. Становится понятно, почему он там много времени проводил в ее имении. Слева - моя прапрабабушка Феодосия Эразмовна Гришина, справа - ее работодатель княгиня Мария Владимировна Воейкова.

jjgg